サーマート



亀田次男の対戦相手の名前が「サーマート」でした。
ボクシングファンの間では結構知られた話になってますけど、
タイ語では「能力のある」などといった意味で、
リングネームだとズバリ、「天才」。


国際式ボクシングでは、かなりこのリングネームは使われていますが。
ムエタイだと、サーマート・パヤクアルン意外のサーマートって
意外と、聞いたことありません。
もしかするといないかも…と思われるくらいです。


これはおそらく、ムエタイでのサーマート・パヤクアルンが
偉大すぎて、誰につけても名前負けになってしまうのかも


永久欠番みたいなものかなあなんて妄想しますが、
実際のとこはどうなんでしょうか。


ちなみに「ラムソングクラーム」は
「ラム」(歌、詩)「ソングクラーム」(戦争)


というわけで
「戦いの歌」
って意味なんでしょうか?カッコいい!!!